Πέμπτη, Οκτωβρίου 01, 2009

Μικρό εγχειρίδιο του καλού ομιλητή

Η χρήση είναι απλή:

Ξεκινάτε με κάποια φράση της στήλης Α, συνεχίζετε με οποιαδήποτε άλλη της στήλης Β, μετά της στήλης Γ και καταλήγετε με μια της στήλης Δ.
Επαναλαμβάνοντάς το 10 φορές θα έχετε μια πολιτική ομιλία, πλήρη νοημάτων.
Απευθύνεται σε πολιτικούς, υποψήφιους πολιτευτές, παράγοντες της δημόσιας ζωής.
Απόσταγμα μακροχρόνιας έρευνας και ανάλυσης ομιλιών πολιτικών προσώπων.
Μπορείτε να κόψετε τη σελίδα και, κρατώντας την διακριτικά μπροστά σας (στο βήμα, στο πόντιουμ ή στο πάνελ), να απευθυνθείτε στο ακροατήριό σας με την άνεση και την αυτοπεποίθηση της σίγουρης επιτυχίας.

Μικρό εγχειρίδιο του καλού ομιλητή


Μπορείτε να σχηματίσετε περισσότερες απο 6.000 προτάσεις για καυτές ομιλίες. Μπορείτε να εξαντλήσετε το κοινό σας λέγοντας μπούρδες και κενές ουσιαστικού λόγου προτάσεις.

Επίσης με κλήρωση έχετε την καλύτερη ομιλία σας.

Για παράδειγμα ένας καταπληκτικός λόγος είναι ο επόμενος :

Α1 Β3 Γ6 Δ8. Α3 Β2 Γ7 Δ9. Α9 Β8 Γ2 Δ10. Α4 Β7 Γ1 Δ1. Α6 Β1 Γ3 Δ7. Α10 Β9 Γ4 Δ3 (χειροκρότημα). Α5 Β6 Γ8 Δ2 (δυνατό χειροκρότημα). Α8 Β4 Γ5 Δ9 (τρανταχτά χειροκροτήματα).

Εξασκηθείτε. Κάντε εντατικά μαθήματα για να προλάβετε τις επόμενες εκλογές, σε λίγους μήνες. Ίσως δεχτείτε πρόταση για υποψήφιος βουλευτής.



Tο βρήκα κι αλλού, ήρθε με mail, αλλά ο Μικρός Έφηβος εδώ έχει κάνει πολύ καλή δουλειά

Κυριακή, Αυγούστου 16, 2009

Άντρες και γυναίκες είναι πολύπλοκα όντα


Αν τον φιλήσεις είσαι εύκολη
Αν δεν τον φιλήσεις είσαι ψυχρή
Αν τον παινέψεις σε θεωρεί ψεύτρα
Αν δεν τον παινέψεις θεωρεί ότι είσαι αγνώμων
Αν συμφωνείς με όσα λεει, σε θεωρεί αρνί
Αν δεν συμφωνείς είσαι αντιδραστική
Αν τον βλέπεις συχνά, είσαι απελπισμένη
Αν δεν τον βλέπεις, δεν ενδιαφέρεσαι.
Αν προσέχεις το ντύσιμό σου, είσαι ματαιόδοξη και κενή
Αν δεν το προσέχεις, είσαι ατσούμπαλο αγοροκόριτσο
Αν ζηλεύεις, είσαι καταπιεστική
Αν δεν ζηλεύεις, "στα φοράει"
Αν αργήσεις ένα λεπτό, λεει ότι είσαι...τυπική γυναίκα
Αν αυτός αργήσει, είσαι ανυπόμονη
Αν επισκεφτείς έναν άλλο άντρα, "παίζεις"
Αν αυτόν τον επισκεφτεί μια άλλη γυναίκα "είναι απλά φίλη"
Αν τον φιλάς σπάνια, είσαι πολύ ντροπαλή
Αν τον φιλάς συχνά είσαι πολύ επιθετική
Αν μιλάς, είναι πάντα πολύ
Αν ακούς, δεν είναι ποτέ αρκετό
Εν ολίγοις:
Τόσο πολύπλοκοι και όμως τόσο προβλέψιμοι
Τόσο αντράκια και όμως τόσο ευαίσθητοι (συνήθως στα δικά τους αισθήματα)
Τόσο μπερδεμένοι και όμως τόσο αστείοι
Μα πάνω από όλα,
Τόσο ενοχλητικοί και όμως τόσο ακαταμάχητοι
.....ΑΝΤΡΕΣ!


Οι γυναίκες είναι πολύπλοκα όντα...

Αν την φιλήσεις, είσαι αγενής
Αν δεν την φιλήσεις, δεν είσαι άντρας
Αν την παινέψεις, λες ψέματα
Αν δε την παινέψεις είσαι άχρηστος
Αν συμφωνείς με ότι θέλει, σε σέρνει από τη μύτη
Αν διαφωνείς, δεν έχεις κατανόηση
Αν την βλέπεις συχνά, βαριέται
Αν όχι, σε κατηγορεί για αδιαφορία
Αν προσέχεις το ντύσιμό σου το κάνεις για να αρέσεις στις άλλες
Αν δεν το προσέχεις, δεν νοιάζεσαι για αυτήν
Αν ζηλεύεις, λέει ότι είναι κακό
Αν δεν ζηλεύεις, δεν την αγαπάς
Αν "κανείς κίνηση" γρήγορα, δεν την σεβάστηκες
Αν δεν κάνεις, δεν σου αρέσει
Αν την φιλάς μια στις τόσες, σε λέει ψυχρό
Αν την φιλάς συχνά, λέει ότι την εκμεταλλεύεσαι
Αν δεν την βοηθήσεις να κάνει κάτι, δεν έχεις τρόπους
Αν την βοηθήσεις, είναι απλώς ακόμα μια αντρική τακτική για να την "ρίξεις"
Αν μιλάς, θέλει να ακούς
Αν ακούς, θέλει να μιλάς
Εν ολίγοις:
Τόσο απλές και όμως τόσο πολύπλοκες
Τόσο λεπτεπίλεπτες και όμως τόσο δυνατές
Τόσο μπερδεμένες και όμως τόσο επιθυμητές
Τόσο ένοχες και όμως τόσο υπέροχες
....ΓΥΝΑΙΚΕΣ!


όλα τα παραπάνω τα πήρα από εδώ

Σάββατο, Αυγούστου 15, 2009

Woodstock 1969




Γράφει ο Γιώργος Σαρρής

Oταν την Παρασκευή το πρωί της 15 Αυγούστου 1969 ,τα πρώτα stationwagon αυτοκίνητα της εποχής άρχισαν να φθάνουν στο Bethel Woods(70 χλμ. απο το woodstock) η Αμερική κράτησε την ανάσα της και περίμενε.Κι όταν λίγο αργότερα ξέσπασε η καταιγίδα μετατρεποντας τη φάρμα του γερο Γιασγκούρ σε ενα τρελό λασπότοπο,δεν υπήρχε καμμιά αμφιβολία ότι η λέξη καταστροφή θα ήταν η πιο γλυκιά που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει το τι θα ακολουθούσε! Οταν ομως ο τεχνικός ήχου πάτησε το on στην κονσόλα του κι ο Richie Havens άνοιξε το πρόγραμμα,η λάσπη,η δίψα και τα όποια άλλα προβλήματα υπήρχαν άρχισαν να ξεθωριάζουν αργα κι η μουσική και η μαγεία κάτω απ'τον απέραντο ουρανό της πολιτείας της Ν.Υόρκης πήραν το πάνω χέρι.Κι όταν η Τζόαν Μπαέζ ανέβηκε αργά το βράδι της πρώτης εκείνης μέρας, του θρυλικού πια Woodstock, τελευταία στη σκηνή και έγκυος τότε, κλαίγοντας σχεδόν τραγούδησε μέσα σε τρομερή καταιγίδα το "we shall overcome", τότε όλοι αυτοί που κουκουλωμένοι με κουβέρτες όρθιοι μ'ένα joint στο χέρι παρακολουθούσαν τη σκηνή,ένιωσαν πως εκείνη ακριβώς τη στιγμή γραφόταν ιστορία.Η ιστορία του μυθικού Woodstock!
Οργανωτικά,οικονομικά,ηχητικά κλπ. όλα πήγαν στραβά!Βροχή,τρελό μποτιλιάρισμα,τροφοδοσία αδύνατη.Περίμεναν κοντά στίς 100000 κόσμο και ήταν περίπου 500000!Ο ήχος πολλές φορές ήταν σκέτη απελπισία!Κι ο Hendrix που σαν ενα απο τα τεράστια ονόματα του φεστιβάλ θα έκλεινε το ............ 3ήμερο, τελικά έπαιξε την Δευτέρα το πρωί μπροστά σε 30000 εξαντλημένους απο την κούραση και τα ναρκωτικά που είχαν απομείνει.Τότε τι ηταν αυτό που έκανε το Woodstock να μείνει στην ιστορία.Ήταν η μοναδική ,ανεπανάληπτη hippies ατμόσφαιρα αγάπης,αλληλοβοήθειας(μόνο με αυτοοργάνωση της στιγμής μπορούσε να βγεί πέρα αυτή η κατάσταση)χαλαρότητας,αδερφοσύνης και φιλειρηνικής διάθεσης που η μουσική την πολλαπλασίαζε επι 10 και 100 φορές.Ηταν το περιεχόμενο που συνειδητά η ασυνείδητα έδινε ο κόσμος που συμμετείχε σ'άυτή την απίστευτη μάζωξη,που έγινε τελικά το ορόσημο της ιδεολογίας των χίπις.Τέσσερις μέρες απόλυτης ελευθερίας σε όλα!Στα ναρκωτικά, στο σεξ στο rock'n roll.Τέσσερις μέρες που έστω κι έτσι 500000 νέοι ονειρεύτηκαν έναν άλλο κόσμο,χωρίς πόλεμο(το Βιετνάμ κομμάτιαζε τις σάρκες της Αμερικής τότε)μακριά από τον καταναλωτισμό και το γλυκανάλατο American dream.Τέσσερις μέρες που ήπιαν ,τραγούδησαν,κουβέντιασαν φτιαγμένοι με ότι έπαιζε και οραματίστηκαν αλλιώς την Αμερική και τον κόσμο.Σίγουρα δεν ηταν μόνο η μουσική.Οταν την Κυριακή το απόγευμα ο νεαρός τότε Joe Cocker τραγούδησε τη θρυλική πια διασκευή του "With a little help from my friends" και 500000 φωνές τραγουδούσαν μαζι του, τo τραγούδι των Beatles δεν ήταν μόνο ενα τραγούδι.Ηταν η φωνή διαμαρτυρίας της Αμερικής των beatniks που ακόμα δονουσαν τα μπαράκια του San Fransisco,κόντρα στην Αμερική της Wall Street που είχε ήδη δρομολογηθεί και ερχόταν.
Όσο για τη μουσική ήταν ίσως ο αποχαιρετισμός στην εποχή της αθωότητας.Στο Woodstock οι μεγάλοι σταρ της εποχής μονομάχησαν επι σκηνής, παίζοντας μουσικές που ακόμα φλέρταραν δυνατά με τον πειραματισμό.Κι ηταν πολλοί μοναδικοί και ανεπανάληπτοι!Ο Carlos Santana, o Hendrix,o Neil Young,οι Τen Years After,οι Blood,Sweat & Tears,οι Who και πολλοί άλλοι! Πριν αρχίσουν σιγά σιγά να φοράνε τις στολές της ομοιομορφίας που η μουσική βιομηχανία τους επέβαλε, εξαργυρώνοντας τις αντιρρήσεις τους με πολύ χρήμα.
Τα ναρκωτικά απο "αθώα" μέσα για να δει κανείς τον κόσμο "αλλιώς",έγιναν εφιάλτης πρώτα απ'όλα για τους καλλιτέχνες.Δέν πέρασαν 6 μήνες και ο J.Hendrix η Janis Joplin και ο Jim Morisson έφυγαν για την πραγματική χώρα των αγγέλων.
Το Woodstock όμως έμεινε εκεί. Ένα πάρτυ που είναι ακόμη ζωντανό μαζί με το όραμά του που τώρα σέρνεται επιτακτικό μα ανεκπλήρωτο στους δρόμους της κρίσης.
Η εικόνα της λασπουριάς και των εξαντλημένων, βρόμικων, πεινασμένων αλλά ευτυχισμένων hippies που άφηναν σε ατέλειωτες ουρές το Bethel Woods εκείνη τη Δευτέρα 18 Αυγούστου του'69, ήταν μια λάμψη ξαφνική από το όνειρο ενός κόσμου που ήθελε (μα δεν μπορούσε) να ξαναγεννηθεί απο την αρχή, χωρίς τίποτα το περιττό,με υλικά τη χίπικη ιδεολογία της αγάπης για τη ζωή,για τη φύση ,για το διπλανό και τη μουσική.
Όμως η μουσική ήταν πάντα ένας θεός παράξενος, που άναβε το βράδυ τα φώτα και έδειχνε τους δρόμους.Έμενε όμως πάντα σε μας να κουραστούμε λίγο για να τους βαδίσουμε.

http://giorgossarris.blogspot.com



Santana


http://www.youtube.com/watch?v=XnamP4-M9ko&feature=player_embedded

Joe Cocker

http://www.youtube.com/watch?v=bpp-XLuS0Y4&feature=player_embedded



http://www.youtube.com/watch?v=oQDakdp5WZ0&feature=player_embedded

Δευτέρα, Αυγούστου 10, 2009

Γιατί τα κουμπιά στα αντρικά ρούχα βρίσκονται στα δεξιά, ενώ στα γυναικεία στα αριστερά;



Κ' Η ΑΠΑΝΤΗΣΗ:

Τα κουμπιά στα αντρικά ρούχα ράβονται κατά παράδοση στη δεξιά πλευρά, για να κουμπώνονται πιο εύκολα, καθώς οι περισσότεροι άνθρωποι είναι δεξιόχειρες. Για τον ίδιο λόγο, στα γυναικεία ρούχα ράβονται στην αριστερή πλευρά. Τι εννοούμε με αυτό;

Μέχρι τον εικοστό αιώνα κάθε κυρία της υψηλής κοινωνίας είχε μια υπηρέτρια να την ντύνει.
Καθώς οι περισσότερες υπηρέτριες ήταν επίσης δεξιόχειρες, το πιο βολικό ήταν τα κουμπιά να βρίσκονται στην αριστερή πλευρά, γιατί την ώρα που έντυναν τις κυρίες τους στέκονταν απέναντί τους.
Έτσι, τα γυναικεία ρούχα με κουμπιά στην αριστερή πλευρά εξελίχτηκαν σε σύμβολο ευμάρειας, δείγμα ότι εκείνη που τα φορούσε μπορούσε να έχει τη δική της υπηρέτρια
... {!}

Άλλη μια εύλογη απορία που μας έλυσε το FOCUS του προηγούμενου μήνα... =]

το βρήκα στην ωραία παρέα



Mojito

mojito

Ψιλόβροχο. Γιά δευτερόλεπτα μόνο σα να με κορόιδεψε. Ο ήλιος κρυμμένος από το πρωί, η ζέστη αφόρητη.

Χθες βράδυ ήταν υπέροχα. Ένα φεγγάρι σχεδόν γεμάτο σκέτη πρόκληση. Γιά παρεούλα και ποτό. Γιά μεξικάνικο κοκτέιλ.

Γιά να φτιάξω mojito που λέτε, θα πρέπει να έχω αγοράσει οπωσδήποτε αυτά τα μικρά στρογγυλοπράσινα λεμονάκια που αυτοαποκαλούνται lime. Τα βρίσκω σχεδόν παντού, από κάποια σούπερ μάρκετ ή εξειδικευμένα μαγαζιά στο κέντρο. Παίρνω αρκετά και τα κρατάω στο ψυγείο μου.
Πλένω καλά εξωτερικά το lime, το κόβω στη μέση και κρατώ μόνο το ένα μισό το οποίο το χωρίζω στα τέσσερα. Το ρίχνω σ ένα ψηλό ποτήρι, έτσι χορταίνει καλύτερα το μάτι μου.
Κόβω τρεις - τέσσερις κορφές δυόσμο που έχω σε γλάστρες στη βεράντα, τις ψιλοπλένω και τις ρίχνω κι αυτές στο ποτήρι.
Προσθέτω δυο κουταλάκια του γλυκού μαύρη ζάχαρη και όλα αυτά τα υλικά τα ζουπάω με το πίσω μέρος μιάς ξύλινης κουτάλας.
Μμμμ.. μυρίζει υπέροχα!!!
Προσθέτω 50 γρ. Bacardi, πάγο αρκετό και γεμίζω, όχι απαραίτητα ως επάνω με σόδα. Ναι απλή σόδα, ή αλλοιώς σουρωτή.
Καλαμάκια σε δυό διαφορετικά χρώματα..

Και..
Στην υγειά μας.. :-)

Κλεμμένο από εδώ

Τρίτη, Ιουλίου 28, 2009

Pancratium maritimum-Sea Daffodil - Κρινάκι της άμμου

Pancratium maritimum - Sea daffodil - Click to enlarge

Sea daffodil (Pancratium maritimum) - A precursor of autumn

Pancratium maritimum - Sea daffodil - Click to enlarge

Pancratium maritimum - Sea daffodil - Click to enlarge

Pancratium maritimum - Sea daffodil - Click to enlarge

Pancratium maritimum - Sea daffodil - Click to enlarge

The sea daffodil is a stunning flower which appears on beaches in late summer. It grows from a bulb. The leaves come out in winter and dry out before the flower appears. The flower is endangered because its natural habitat - sandy beaches - is developed for tourism.

There are some very interesting and detailed facts about Pancratium maritimum as well as botanical drawings here if you are interested

Pancratium maritimum L., the Sea Daffodil

The year 2007 was the first time that I visited Chania in September and I was hoping to find Pancratium maritimum. I did not find it in the tourist beach in front of our house in Kalamaki but after quite a walk I found a few flowering plants in the Agioi Apostoloi beach. A little further I came at the Chrysi Akti beach and there were many hundreds of flowering Pancratium plants. Really a beautiful sight! And what really surprised me was the fact that Chrysi Akti is a very tourist beach visited by hundreds of (mainly Scandinavian) tourists every day in September and the tourists did not damage any flower, they just left them in peace.
The Sea Daffodil is one of the most beautiful of the wild Cretan flowers and can be found on most of the northern beaches of Chania.


Pancratium maritimum 014 ill


Other vernacular names of the Sea Daffodil are Sand Daffodil, Sea Lily and Sand Lily and this indicates where it lives: the habitat of P.maritimum is the maritime sands on the sandy beaches in the immediate vicinity of the sea and it often produces dense stands. This habitat is characterized by direct exposure to the sun and the sea winds and to continuous sprays of salt water droplets carried by the wind. This monocotyledonous herbaceous perennial flowers during the hottest months of summer. It can withstand these extreme conditions because its large bulb (about 5 - 7cm across) is buried deep underground and because it grows in sand, it is not that difficult for its shoots to make their way up through half a meter of loose coastal sands.




Pancratium maritimum 035 plants ill


The Sea Daffodil flowers from July until October with large, funnel-shaped flowers, 3 – 15 in every umbel, fragrant and white. The flowers are pure white, very large up to 15 cm long (from which the pedicel is less than 1 cm) and 6 – 8 cm across, with a funnel-shaped crown, white striped with a little green line on the outside of the 6 tepals, which are near the base fused with the filaments of the stamens, on a stout stem up to 45 cm high, above 2 spathes or thin, paper-like bracts. The flowers have a sweet exotic lily scent. This fragrance is so strong that it is said that the strong perfume of the flowers keep sheep away from the coasts. The long narrow perianth segments are almost linear and 40 – 50 mm long. The very long, funnel-shaped 12-toothed corona actually consists of the fused filaments of the stamens and can measure up to 65 mm long and 40 - 50 mm wide, with the stamens at its margin, see ill. 3 and 4. (Note about the perianth segments: because the 3 sepals and the 3 petals are identical they are referred to as 6 tepals). The margin of the corolla tube is “decorated” by 12 triangular teeth, this way making the corona of the flower look like a ....crown (corona means .... crown !!!). There are two of these teeth between every of the 6 anthers (i.e. 12 teeth). The buds look like little raised fingers, enhanced with white and green stripes. The 6 tepals frame the corona in the way that it looks like a daffodil, giving the plant its common name Sea Daffodil.



Pancratium maritimum ill

The leaves appear at the end of autumn and look like long, about 2 cm wide and half a meter long, linear ribbons and by the time of flowering they have already withered and frequently the dead leaves have disappeared by sun and winds before the flowers emerge from the sand. These leaves are often twisted in a spiral.
The fruit is a large (up to 6 cm long) 3-valved capsule that at maturity opens at the sides of the 3 carpels, exposing the 10 to 40 very black seeds, see ill.6, 8 and 10. These seeds have an irregular shape (ill.11) and look like pieces of charcoal and they simply drop out of the opened capsule into the sand. They are probably dispersed by the wind and sea as they easily fload on the water.


Pancratium maritimum 019 flower ill

The spreading of the Pancratium Lily in Greece during the modem age, and particularly in the islands of the Aegean Sea, has been subject for study for botanists and archaeologists. Hegi (1931), describing the foreign plants of the Amaryllidaceae family mentions that this plant belongs to the most interesting plants in the Mediterranean.



Pancratium maritimum 030 flowers ill


The first representation of the Pancratium Lily is mentioned by Evans, who discovered it during the excavations he made in the palace of Knossos (1896). There is a painting of this plant in the well-known wall painting with the blue-bird in the palace of Knossos which is considered as the first representation of the Sea Daffodil. Its use is described by Dioscorides and Theophrastus.




Chania 2007 deel Pancratium maritimum 015

The spreading of the Pancratium Lily in Greece during the modem age, and particularly in the islands of the Aegean Sea, has been subject for study for botanists and archaeologists. Hegi (1931), describing the foreign plants of the Amaryllidaceae family mentions that this plant belongs to the most interesting plants in the Mediterranean.



Pancratium maritimum 030 flowers ill


The first representation of the Pancratium Lily is mentioned by Evans, who discovered it during the excavations he made in the palace of Knossos (1896). There is a painting of this plant in the well-known wall painting with the blue-bird in the palace of Knossos which is considered as the first representation of the Sea Daffodil. Its use is described by Dioscorides and Theophrastus.




Chania 2007 deel Pancratium maritimum 015


Some notes on the pollination of Pancratium maritimum and possible pollinators.


Fabrizio Grassi cs (Biodiversity and Conservation 14: 2159 – 2169, 2005) wrote an article called: “Evaluation of biodiversity and conservation strategies in Pancratium maritimum L. for the Northern Tyrrhenian Sea”. According to these scientists, pollination is reported to be due to different organisms: the very large Sphinx (= Agrius) convolvuli L.(the convolvulus hawk-moth) in Southern France, sphingid moths in Isreal, or the lizard Podarcis lilfordi on the Balearic Islands.
D.Eisikowitch and J.Gagil investigated the “Effect of the wind on the pollination of Pancratium maritimum L. (Amaryllidaceae) by Hawkmoths (Lepidoptera : Sphingidae)”
They found that the pollinators were large hawkmoths by marking the flowers of certain Pancratium plants with a fluorescent dusting powder and capturing insects frequenting the site and noting to what extent this powder was transferred by the pollen vector. They labeled the flowers that they watched for subsequent determination of fruit set.
The flowers open in the late afternoon and evening and close the following afternoon. Although the anthers have dehisced on opening, there is no self-pollination because the style does not tough the anthers and – even more important - the plant is self-incompatible. For seed setting insects appear to be indispensable. Although large solitary bees and honey bees visit the flowers, they do not cause pollination. The mostly migratory hawkmoth species caught on the site were: Hippotion alecto cretica Boisd.(the Levant Hawkmoth), H.celerio L.(Silver Striped Hawkmoth), Daphnis nerii L.(the Oleander Hawkmoth), Agrius (Herse) convolvuli L.( the convolvulus Hawkmoth), Deilephila (Hyles) euphorbiae L.(the Spurge Hawk), Celerio lineata livornica Esp. (Striped Hawk)
Eisikowitch and Gagil also measured the wind speed. They found that when the wind speed remained under 2 m/sec, moths regularly visited the flowers and these flowers produced fruit and seed. However, when the wind speed was above 3 m/sec, the moths did not fly and that the flowers which opened on such nights remained unpollinated, and did not set seed. Plants that flowered in late summer when the moths had left, even when the nights were calm, no seeds were produced. Artificial crosspollination affirmed that the flowers were still fertile. These observations show that the hawkmoths are indispensable pollinators of the Sea Daffodils and that efficient pollination is achieved only under favourable conditions (little or no wind).
Many plants depend on insects for pollination, but I find it fascinating that the Sea-lily depends on a migratory large moth that is only available in a limited period. It is very interesting that the flowering period of Pancratium maritimum (July-September) AND the time the flowers open (from the end of the afternoon until the next afternoon) coincides with the presence of the nightflying hawkmoths.
Derivation of the name:
Pancratium: comes from the Greek and literally means “All Strength” (compare with “Pandocrator or Pandokrator”, the Almighty), perhaps referring to the supposed tonic properties of the plant (as described by Dioscorides and Theophrastus), or to the strength a plant must have to tolerate the extreme climate of the hot and dry summer beach.
Maritimum: comes from Latin and means “from the sea-coast”

Plant Family: Amaryllidaceae (Daffodil (Amaryllis) Family)
See: http://delta-intkey.com/angio/www/amarylli.htm

Other resources:
http://www.therafoundation.org/articles/environmentflorafauna/

Κι άλλες φωτογραφίες εδώ

Love-in-a-mist, Nigella damascena

Love-in-a-Mist



Blue flower of love-in-a-mist.




Love-in-a-mist is a charming, old-fashioned annual flower.

Love-in-a-mist, Nigella damascena, is a charming old-fashioned flower that blooms in spring and early summer. The genus name Nigella comes from the Latin niger (black), referring to the intense black seeds. One of about 15 species in this genus in the buttercup family (Ranunculaceae), N. damascena comes from southern European and northern Africa. In its native habitat it grows in fields, along roadsides, and in rocky or waste ground.

This small to medium sized annual grows 15-24" high and up to a foot wide (if not crowded). Plants have finely cut, bright green leaves that resembles fennel leaves. Light green, lacy, finely divided threadlike bracts form the “mist” surrounding the jewel-like flowers.

The finely divided, green bracts
form the "mist" surrounding the
flowers.

Flowers are usually bright blue to very pale blue, but some may be white, pink, or lavender. Each flower is 1½” across, with 5 large, petal-like sepals and small, deeply divided petals hidden beneath the stamens. The flower is followed by attractive, balloon-shaped “seedpod” (actually an inflated capsule composed of 5 fused true seedpods) up to 2” long and green with purple or bronze stripes. Love-in-a-mist looks good in the garden even when the plant is not in bloom, with its handsome foliage and interesting seedpods after flowering.

Love-in-a-mist is good addition to the informal garden.

N. damascena works well mixed with other annuals in the informal or cottage garden. It is good for filling gaps in the flower border and for short-term massed bedding. Individual plants can be added to hanging baskets, window boxes or containers where the finely-cut foliage provides nice contrast until the plants begin blooming. Love-in-a-mist could be used for edging, as a mass planting or in combination with silver-leaved plants such as dusty miller or lamb’s ear. You could even create an everlasting garden by planting them with strawflowers, bachelor buttons, bells of Ireland, globe amaranth or other flowers for drying.

A white-flowered double form.

Love-in-a-mist is very easy to grow. The plants do best in full sun in well drained, fertile soil. Sow the deep black, sharp-cornered seed about ⅛” deep where you want the plants to grow, as love-in-a-mist does not transplant well because of the plant's long taproot. Seeds should germinate within 2-3 weeks under most conditions. Begin sowing as soon as the soil can be worked in early spring. Seeds can be started indoors 4-6 weeks before transplanting outdoors, but they should be sown in individual peat pots and transplanted with care. Love-in-a-mist tolerates frost, so is primarily a spring and fall annual; it does not perform well in hot weather.

Love-in-a-mist has a short bloom period.

N. damascena has a short bloom period (only a month or two). Make successive plantings every three weeks for continuous bloom all summer. Thin the seedlings to 8-10” between plants when large enough to handle. The plants should begin blooming about three months after planting. Deadheading will prolong flowering (but will eliminate seedpods). Spring-seeding often produces smaller plants with smaller flowers. In many areas, summer or fall sowing will produce seedlings that overwinter to grow earlier and larger the following spring (but then are spent earlier in the season).

Once established, love-in-a-mist readily self-sows. Thin the seedlings while small, if desired, to prevent overcrowding or encroachment on neighboring plants. Deadhead regularly or remove seedpods early to reduce the density of volunteer seedlings. The aromatic seeds have been used, particularly in Turkey, the Middle East and India, for culinary and medicinal purposes, although this species is inferior to N. sativa (black cumin) whose seeds develop a slightly bitter, oregano-like flavor and aroma when ground or chewed.

The seedpods dry well.

The cultivars have larger flowers, often with extra rows of sepals (double flowers), and come in a wider range of colors than the species, which is typically just blue. Some cultivars include:

  • 'Miss Jekyll' – has soft blue, semi-double flowers. This variety is the result of many years of careful selection and is the most commonly offered cultivar.
  • 'Miss Jekyll Alba' – a pure white semi-double selection.
  • 'Mulberry Rose' – a deeper pink selection.
  • 'Oxford Blue' – a tall variety with dark seed pods and deep blue flowers.
  • 'Persian Jewels' series – is a mixture of shades of mauve, lavender, purple, rose, light blue and white double flowers.

Both the flowers and the decorative green and burgundy seed pods can be used in fresh or dried floral arrangements. Cut flowers last longer if the leaves are removed from the lower part of the stem. To dry the seed pods, harvest when the stripes are still visible and hang pods upside down in a dry, dark, airy place. You may want to place them in paper bag to contain the seeds. Dividing the pods into small batches in separate bags will facilitate more rapid drying than placing them all in one large bag.

Susan Mahr, UW-Madison



Go to page: http://www.hort.wisc.edu/mastergardener/features/flowers/nigella/nigella.htm

Για το χατίρι τής Αστοριανής (Γιώτα Στρατή)